インドネシア総研では、日本国内の翻訳通訳はもちろんのこと、インドネシアでも通訳翻訳が可能です。また医療関係や法律関係など、業界のことを熟知していないとスムーズな通訳や翻訳はできませんが、弊社ではこれまで多くの実績がございます。これまで同業他社様からの翻訳依頼も承っております。
インドネシア総研の通訳・翻訳の特徴
緊急のご依頼にも対応可能
急に通訳や翻訳が必要となり、お困りになった経験はありませんか?弊社ではご要望に合った通訳者・翻訳者をご用意致します。
通常緊急の場合、ましてやインドネシア語ともなれば通訳・翻訳を依頼するあてが少なく、受けてもらえないということが多いのが現状です。
思いもよらず、お困りになった際にもまずはご相談ください。
日本語でもインドネシアでも対応可能
弊社のネットワークを利用し、日本語はもちろんのこと、インドネシアでも通訳・翻訳のご対応が可能です。
其々で、レベルの高い通訳者・翻訳者を抱えておりますので、どのようなご要望にもご対応が可能です。
一般的なものから専門的なものまで分野を問わず対応可能
通訳と一口に言っても、一般的なものから専門性を要するものまで様々です。医療や省庁、法務関係などは専門用語も多く難易度が上がります。
通訳の経験があっても業界を熟知していなければ、スムーズに通訳・翻訳ができないこともあります。
例えば医療現場に関する通訳は、医療従事経験者といったように、目的に合ったスキルを持った通訳者・翻訳者を準備致します。下記のラインナップを準備しております。弊社に是非お任せください。
インドネシア総研の通訳翻訳のメニュー
通訳
通訳 | インドネシアの場合 | 一般商談・会議における逐次通訳 セミナー・会議における同時通訳 アテンド通訳(日本語検定2級レベル) |
---|---|---|
日本国内の場合 | 一般商談・会議における逐次通訳 セミナー・会議における同時通訳 アテンド通訳(日本語検定2級レベル) | |
翻訳料金 | 一般的な逐次通訳 | 50,000円~/日 |
同時通訳 | 100,000円~/日 |
これまで政府関係の打合せや企業同士の商談、セミナー、学会など対応させていただき、様々な分野での通訳での通訳手配実績がございます。また内容は多岐にわたり、医療、インフラ、IT、エネルギーなど様々です。
その他、最近では、インドネシア人技能実習生/特定技能を受け入れた企業様向けに毎月固定での通訳サポートも行っております。